بیانیه گروه دوستان ایران آزاد در پارلمان اروپا
در سی و نهمین سالگرد انقلاب ضد سلطنتی مردم ایران در سال ۱۹۷۹ (بهمن ۱۳۵۷)، جلسه ویژهیی در حمایت از قیام ایران در پارلمان اروپا در استراسبورگ برگزار شد. چندین تن از نمایندگان پارلمان اروپا از گروههای مختلف سیاسی در این جلسه شرکت و درباره تظاهرات سراسری که ایران را تکان داد و به ۱۴۲ شهر و تمامی ۳۱ استان کشور گسترش پیدا کرد، صحبت کردند.
این نکات توسط نمایندگان پارلمان اروپا بهطور خاص مورد توجه قرارگرفت
مردم ایران، بهخصوص نسل جوان، کاملاً روشن ساختند که صبرشان از حکومت بنیادگرای اسلامی لبریز شده و خواهان تغییر رژیم هستند. بسیاری شعار دادند: مرگ بر دیکتاتور، مرگ بر گرفت:ر خامنهای و مرگ بر روحانی.
عکسالعمل رژیم ایران، با ۸۰۰۰ دستگیری و حداقل ۱۲ نفر که زیر شکنجه کشته شدند خشونتآمیز بوده است. دهها تن در خیابانها به قتل رسیدند. رئیس سازمان زندانهای (رژیم ایران) دستگیری ۵۰۰۰ تظاهرکننده را تأیید کرده است. اتحادیه اروپا باید اقدام کند. سکوت نماینده عالی اتحادیه اروپا فدریکا موگرینی و سایر مقامات اتحادیه اروپا غیر قابل قبول است. مردم ایران انتظار دارند که اروپا طرف آنها را بگیرد.
ایران شاهد یک دور جدید از اعتراضات در روزهای اول و دوم فوریه بود. وزیر کشور رژیم ایران گفت که روزانه تا۱۵۰ تظاهرات انجام میشود. در بسیاری از شهرها، تظاهرات و درگیری با نیروهای سرکوبگر رژیم وجود دارد. هر روز اعتصابات و تظاهرات برگزار میشود. اقتصاد در بحران است. بیکاری و افزایش بیسابقه هزینه زندگی بهطور خاص مشکلساز است. ارزش ارز رسمی به میزان بیش از ۱۵ درصد در ماه گذشته سقوط کرده است.
بسیاری از رهبران و مقامات ارشد رژیم از جناحهای مختلف درباره نقش اپوزیسیون اصلی، سازمان مجاهدین خلق ایران، در این قیام صحبت کردهاند. وقتی اولین تظاهرات در مشهد در ۲۸ دسامبر شروع شد، نماینده ولی فقیه گفت که مردم در پاسخ به فراخوان مجاهدین که «رهبر آن یک زن است» به خیابانها آمدند. خبرگزاری فرانسه در ۲ ژانویه گزارش داد که روحانی به پرزیدنت ماکرون تلفن کرد و از او خواست تا علیه اپوزیسیون ایران مستقر در پاریس اقدام کند که وی آنها را متهم به تحریک تظاهرات اخیر کرد.... در روز ۹ ژانویه، خامنه ای، گفت که سازمان مجاهدین این قیام را برنامهریزی کرده بود و معترضان را تهدید به اعدام کرد.
با توجه به نقض آشکار حقوق بشر در ایران و تهدید فوری برای جان دستگیرشدگان، نمایندگان پارلمان اروپا از بیانیه اخیر پرزیدنت منتخب شورای ملی مقاومت ایران، مریم رجوی در شورای اروپا در ۲۴ ژانویه ۲۰۱۸ حمایت کردند؛ وی از اتحادیه اروپا، دولتهای اروپایی و سایر نهادهای بینالمللی خواسته بود تا اقدامات مؤثر و تصمیمات لازمالاجرایی را برای وادار کردن دیکتاتوری حاکم ایران اتخاذ کنند تا زندانیان قیام بلافاصله آزاد شوند، آزادی بیان و اجتماعات تضمین شود، به سرکوب زنان پایان داده شود و قوانین مربوط به حجاب اجباری لغو شوند.
هفته گذشته اعدام یک مرد جوانی که هنگام دستگیری فقط ۱۵ ساله بود، یک شوک دیگر بود.
نمایندگان اروپایی تأکید کردند که اتحادیه اروپا باید از بستن قرارداد با شرکتهای وابسته به سپاه پاسداران و سایر ارگانهای سرکوبگر خودداری کند؛ باید به رژیم ایران درباره تحریمهای جدید حقوق بشری توسط اروپا هشدار داده شود. درباره حقوق بشر در ایران نمیشود سازش کرد یا به بهانه ملاحظات سیاسی یا توافق اتمی آنرا به حاشیه گذاشت. هرگونه توسعه رابطه با (رژیم) ایران باید به آزادی زندانیان و توقف اعدامها مشروط شود.
ژرارد دوپره
رئیس گروه دوستان ایران در پارلمان اروپا
استراسبورگ
سخنرانان کنفرانسی همبستگی با قیام مردم ایران، که در مقرپارلمان اروپا در استراسبورگ با حضور نمایندگان این پارلمان از احزاب و کشورهای مختلف برگزار شد.عبارت بودند از:
ژرار دوپره رئیس گروه دوستان ایران آزاد در پارلمان اروپا
آنتئا مکاینتایر، نماینده پارلمان اروپا، نایبرئیس حزب محافظهکار انگلستان
یوزو رادوش نماینده پارلمان اروپا، وزیر دفاع پیشین کرواسی
ادوارد کوکان نماینده پارلمان اروپا، وزیر خارجه سابق اسلوواکی
تونه کلام عضو کمیسیون خارجی پارلمان اروپا از استونی
پاتریشیا تویا رئیس هیأت ایتالیا در گروه سوسیال-دموکرات
دیوید کمپبل بنرمن، رئیس هیأت رابطه با عراق در پارلمان اروپا
بئاتریس بسرا نماینده پارلمان اروپا از اسپانیا
یارومیر اشتتینا نماینده پارلمان اروپا از جمهوری چک
مارک دمسماکر نماینده پارلمان اروپا از بلژیک
ژوزه فاریا نماینده پارلمان اروپا از پرتغال
پتری سارواما نماینده پارلمان اروپا از فنلاند
ترسا خیمنز نماینده پارلمان اروپا از اسپانیا
پال شاکی نماینده پارلمان اروپا از اسلوواکی
لایما آندریکین نماینده پارلمان اروپا از لیتوانی
فرانک بوگویچ نماینده پارلمان اروپا از اسلوونی
دکتر آلخو ویدال-کوادراس رئیس کمیته بینالمللی در جستجوی عدالت
ژرار دوپره - رئیس گروه دوستان ایران آزاد در پارلمان اروپا
دوستان عزیز، از حضور شما در جلسه دوستان ایران آزاد متشکرم. ما این جلسه را بعد از قیامهای اخیر که ایران را تکان داد برگزار میکنیم. این هفته همچنین مصادف است با سی و نهمین سالگرد انقلاب ایران علیه دیکتاتوری شاه در سال ۱۹۷۹ که متأسفانه توسط بنیادگرایان اسلامی ربوده شد که از آن موقع بر ایران حاکم بودهاند. امسال مردم ایران مجدداً به خیابانها آمدند و خواستار سرنگونی رژیم شدند.
من در جریان اجلاس عمومی پارلمان درباره ایران در ماه ژانویه گفتم: در واکنش به تظاهراتی که ایران را تکان داد، رژیم آخوندی با خشونت غیر قابل قبولی با آن برخورد کرد و هزاران نفر از تظاهرکنندگان را زندانی کرد. در برابر چنین حوادثی، اتحادیه اروپا باید واکنش قوی از خود نشان میداد. متأسفانه باید بگویم، واکنش اتحادیه اروپا، چیزی نبود که ما انتظار آنرا داشتیم. تنها در ۳ ژانویه یعنی ۴ روز بعد از موضعگیری آقای ترامپ، خانم موگرینی گفت: من از همه «جناحهای» درگیر میخواهم که از اعمال خشونت خودداری کنند. بنابراین او هیچ تفاوتی بین شکنجهگران رژیم و قربانیان آن قائل نشد.
من فکر میکنم که اتحادیه اروپا باید فوراً کاستیهای خود را اصلاح کند. ما باید همبستگی کامل خود را با مردم ایران ابراز کنیم تا آنها این پیام را بگیرند که ما در کنار آنها ایستادهایم.
ما به جد به رویکرد اروپا انتقاد داریم. مردم ایران شجاعانه به خیابانها رفتند و خواستار آزادی و تغییر رژیم شدند، اما بهنظر میرسد که اتحادیه اروپا نمیخواهد این پیام را دریافت کند.
ما شدیداً نگران معترضان دستگیر شده هستیم. یکی از مقامات بلندپایه رژیم ایران گفته است که بیش از ۵۰۰۰ نفر دستگیر شدهاند. در حال حاضر بیش از ۱۰ نفر از آنها در زندانها جان باختهاند، برخی از آنها زیر شکنجه جان خود را از دست دادهاند.
مقامات رژیم ایران از جمله رهبر آن خامنهای گفتند سازمان مجاهدین خلق ایران رهبری این اعتراضات داشته است و از اعدام اعضای این جنبش اپوزیسیون صحبت کردهاند. این بیانگر میزان ترس رژیم از سازمان مجاهدین خلق و جنبش تحت رهبری خانم رجوی است. ولی این ما را بسیار نگران میکند و خاطره سرکوب وحشیانه مخالفان در سال ۱۹۸۸ را برایمان یادآوری میکند زمانی که ۳۰۰۰۰ زندانی سیاسی اعدام شدند و جهان سکوت کرد. این بار دیگر ما نمیتوانیم سکوت کنیم.
بنابراین اتحادیه اروپا باید یک پیام قوی به رژیم ایران بفرستد که ما اعدام حتی یک تظاهرکننده را تحمل نخواهیم کرد. در غیر این صورت ما تحریمهایی را اعمال خواهیم کرد تا مطمئن شویم که آخوندها میفهمند که برای ادامه سرکوب و اعدام، باید هزینه سنگینی بپردازند. از توجه شما متشکرم.
آنتئا مکاینتایر - نماینده پارلمان اروپا، نایبرئیس حزب محافظهکار انگلستان
قیامی که در ایران در تاریخ ۲۸ دسامبر آغاز شد، به اعتقاد من چشمانداز سیاسی در ایران و منطقه را تغییر داد.
این بهوضوح نشان داده است که نظریهها و تحلیلهایی که توسط حامیان سیاست مماشات با رژیم ایران مطرح شدهاند، صرفاً یک بازی خطاست.
سالهاست رژیم ایران و حامیان آن که شامل مقامات سیاست خارجی اتحادیه اروپا هستند، به ما گفتهاند که این حکومت بسیار پایدار و فاقد هرگونه اپوزیسیون واقعی است و جمهوری اسلامی ایران دارای میلیونها هوادار و غیره است!
بسیاری از ما، بهویژه آنهایی که در اینجا بهعنوان گروه دوستان ایران آزاد حضور دارند، هرگز این تبلیغات دروغین را قبول نکردهاند. زیرا ما بر این باور بودیم که مردم ایران، بهویژه مردان و زنان جوان ایرانی، هرگز نمیتوانند این حکومت عقبمانده آخوندی و ایدئولوژی ارتجاعی آنرا تحمل کنند. ما هرگز باور نکردیم که اشخاصی مانند روحانی و وزیر خارجه او، ظریف، معتدل و مدره باشند.
و ما نمیتوانستیم به انتخابات در ایران باور داشته باشیم؛ زیرا هیچ اپوزیسیونی شرکت نداشت و کسانی هم که اجازه شرکت در این باصطلاح انتخابات به آنها داده میشد، بعداً توسط شورای نگهبان که یک ارگان کاملاً غیر منتخب است، رد صلاحیت میشدند.
بنابراین ما نمیتوانیم به تضمینهای رژیم درباره برنامه اتمیاش باور داشته باشیم؛ زیرا آنها سالها به ما دروغ گفتهاند؛ و این تنها زمانی بود که سایتهای اتمی آنها توسط اپوزیسیون، شورای ملی مقاومت افشا شد و سپس با برقراری تحریمها که رژیم موافقت کرد توافق اتمی را امضاء کند. بنابراین، دروغها و تبلیغات لابیگران طرفدار رژیم، ما را فریب نداد و قیام اخیر صحت حرفهای ما را اثبات کرده است. همه آنچه که مریم رجوی در ماه دسامبر در مورد ضعفهای این رژیم به ما گفت، کاملاً درست بود. در واقع فقط چند هفته پس از سخنرانی خانم رجوی در پارلمان اروپا، اعتراضات در سراسر کشور آغاز شد و این اعتراضات به ۱۴۲ شهر گسترش یافت.
بنابراین رژیم ایران که تا آن زمان به شدت از مطرحکردن نام مجاهدین خلق یا خانم رجوی ابا داشت، مجبور شد بهطور آشکار بر نقش مؤثری که این اپوزیسیون در قیام ایفا کرده اعتراف کند. بهنحوی که رژیم به ما گفته است، مخالف اصلی خود را کجا و در چه کسانی باز مییابد.
بنابراین، دولتهای ما و سیاستگذاران ما در اتحادیه اروپا، باید در دیدگاههای خود نسبت به ایران تجدید نظر کنند. آنها باید شرایط انفجاری در این کشور را درک کنند و قبل از آنکه دیر شود، در طرز تلقی خود نسبت به اپوزیسیون اصلی در ایران بازاندیشی کنند. ما باید در کنار مردم ایران باشیم. ما باید به آنها امیدواری بدهیم که تنها نیستند. ما باید از مبارزه آنها علیه بنیادگرایی اسلامی حمایت کنیم. ما باید با مردم ایران همبستگی داشته باشیم.. متشکرم.
یوزو رادوش - نماینده پارلمان اروپا، وزیر دفاع پیشین کرواسی
متشکرم آقای رئیس، همکاران گرامی، بعد از ۸۰۰۰ دستگیری در طول اعتراضات و کشتهشدن بیش از ۵۰ نفر در خیابانها و بعد از کشتهشدن بیش از ۱۰ نفر تحت شکنجه در زندانها، رژیم ایران به صحبت درباره اعدام ادامه میدهد. ما تابستان سال ۱۹۸۸ را بهیاد میآوریم وقتی که ۳۰۰۰۰ زندانی سیاسی اعدام شدند و جامعه بینالمللی در این مورد چندان سخنی به میان نیاورد. در این دوران، نباید سکوتی در کار باشد. ما باید برای دولتهای خود و اتحادیه اروپا روشن کنیم که حقوق بشر در ایران نمیتواند در معرض خطر قرار گیرد و یا بهانهیی برای ملاحظات سیاسی یا توافق اتمی باشد.
همانطور میدانید، رژیم مجبور شده که به نقش اپوزیسیون مجاهدین در این قیام اعتراف کند. روحانی حتی با پرزیدنت ماکرون تماس گرفت تا مجاهدین خلق و رهبری اپوزیسیون ایران را که در فرانسه هستند، متوقف کند.
من در ژانویه به پاریس رفتم تا با رهبر اپوزیسیون خانم مریم رجوی دیدار کنم و همبستگیام را با مردم ایران و قیام آنها برای یک ایران آزاد ابراز کنم؛ این دیداری بسیار دلگرمکننده و پربار بود و فکر میکنم زمان آن فرا رسیده است که دولتهای اروپایی و اتحادیه اروپا گفتگو با خانم رجوی و جنبشش را آغاز کنند، زیرا آنها جایگزین واقعی این حکومت مذهبی هستند.
من برای آینده ایران بسیار امیدوارم، ولی ما باید بهطور فعال از مردم ایران حمایت کنیم، بهخصوص برای توجه به حقوق بشر بهعنوان اولویت ما. بسیار متشکرم.
بئاتریس بسرا - نماینده پارلمان اروپا از اسپانیا
در روز ۲۸ دسامبر تظاهرات بزرگی در دومین شهر بزرگ ایران بهوقوع پیوست و در عرض چهار روز به بیش از ۱۴۰ شهر در سراسر کشور گسترش یافت. شعارها بهسرعت به مرگ بر خامنهای، مرگ بر روحانی و دیگر سردمداران رژیم تغییر کرد.
مردم بهوضوح و آشکارا خواستار فروپاشی دیکتاتوری مذهبی بودند.
چشمگیرتر اینکه زنان فعالانه در هر تظاهرات و درگیری، در هر کجا نقش داشتند.
زنان، شجاعت شگرفی از خود نشان دادند، با دست خالی، بدون ترس با نیروهای امنیتی روبرو شدند، دیگران را ترغیب به نهراسیدن و ادامه تظاهرات و دعوت به پیوستن به تظاهرات میکردند.
رسانههای دنیا مقالههایی درباره شجاعت زنان ایرانی در خط مقدم اعتراضات منتشر کردهاند. عنوان مقالهیی توسط انجمن مستقل زنان، گویای همهچیز هست: «زنان، چهره تظاهرات در ایران هستند».
تصاویر برجستهیی که از اعتراضات ایران خارج میشوند، از مردان نیستند. آنها از زنان هستند.
بر اساس گزارشهای مقامات رژیم، در چندین شهر، اعتراضها توسط یک گروه کوچک از زنان آغاز شده است.
معاون فرمانده سپاه پاسداران در روز ۲۷ ژانویه گفت: «چندین زن میانسال، در میان معترضان دستگیر شده وجود داشتند». او افزود: «در دهه ۱۹۸۰، کسانی که رهبری اعتراضات سازمان مجاهدین خلق را در دست داشتند بیشتر زنان بودند و اکنون زنجیره اصلی تحریک و شروع اعتراضات زنان بودند. بهعنوان مثال، چهار نفر از این زنان، کل شهر ایلام را به اعتراضات تبدیل کردند».
تصویری از یک زن تنها که فریاد «مرگ بر خامنهای» را در برابر حلقهیی از نیروهای امنیتی در شهر همدان سر میداد که او را محاصره کرده بودند، نماد این اعتراضات بود.
در یک تصویر دیگر بر روی شبکه اینترنت، عکس زن جوانی در خارج از دانشگاه تهران با صورتی پوشیده و مشتی گره کرده در هوا، در حال فرار از گاز اشکآور، پخش میشود.
و البته، دهها تن از زنان توسط نیروهای سرکوبگر رژیم و واحدهای ضد شورش دستگیر و بهصورت وحشیانه و خشونتآمیزی دستگیر شدهاند.
اپوزیسیون ایران نقش مهمی در ترویج مشارکت زنان در جنبش آزادی ایران ایفا کرده است. در واقع، تحت رهبری خانم مریم رجوی، زنان مناصب کلیدی تصمیمگیری در مقاومت را بهعهده دارند و مسئولیتهای بزرگی دارند. من مطمئنم که با این زنان شجاع در سکانداری مقاومت، مردم ایران بهزودی میتوانند به آزادی و دموکراسی دست یابند.متشکرم
دکتر آلخو ویدال کوآدراس - رئیس کمیته بینالمللی در جستجوی عدالت
درباره هر چیزی که تا الآن امروز اینجا بهدرستی گفته شده، در مورد تظاهرات اخیر در ایران، من میخواهم بهطور خلاصه پیرامون موضوع خاصی صحبت کنم که فکر میکنم در رابطه با تحولات اخیر، قابل توجه باشد.
اشاره من به واکنشها و فعالیتهای رژیم ایران علیه مخالفان خود، علیه سازمان مجاهدین و علیه شورای ملی مقاومت ایران است.
یک رژیم قوی و پایدار، معمولاً بیش از حد در مورد مخالفان خود نگران نمیشود. اما در مورد ایران، شاهد افزایش سطح فعالیتها علیه جنبش اپوزیسیون مجاهدین خلق هستیم.
. من زمانی که نایبرئیس پارلمان اروپا بودم با تونه کلام و چندین نماینده دیگر از پارلمان اروپا و سایر پارلمانها در اکتبر ۲۰۰۸ از قرارگاه اشرف دیدار کردیم.
این افراد دائماً تحت حملات تروریستی و موشکی قرار داشتند و بسیاری از آنها کشته شدند و صدها تن نیز بهشدت مجروح شدند. از طریق کارزار بینالمللی بزرگی که توسط خانم مریم رجوی رهبری شد، با شرکت فعالانه بسیاری از نمایندگان پارلمان اروپا و پارلمانهای کشورها اعضا و اعضای پیشین کنگره آمریکا، سرانجام همه آنها از عراق به اروپا، عمدتاً به آلبانی نقل مکان کردند.
اکنون که آنها به سلامت در آلبانی هستند، رژیم ایران میلیونها یورو را در یک کارزار بزرگ پخش اطلاعات دروغین و شیطانسازی، برای بیاعتبار کردن این پناهندگان و تضعیف وضعیت قانونی آنها در آلبانی، هزینه میکند.
سفارت (رژیم) ایران در تیرانا پایتخت آلبانی، همانطور که میتوانید حدس بزنید، بسیار کوچک بود، اما اکنون یکی از بزرگترین سفارتخانههای رژیم است. چندین مأمور اطلاعاتی از تهران به آلبانی اعزام شدهاند تا بهعنوان دیپلومات دروغین علیه مجاهدین فعالیت کنند. رژیم همچنین مأموران خود را به پارلمان اروپا فرستاده است تا در بعضی از جلسات گروههای سیاسی بهعنوان بازدیدکننده شرکت کنند و سپس دستان خود را بالا برده و اتهامات دروغین را علیه مخالفان ایرانی مطرح میکنند.
این چیزها بهوضوح نشان میدهد که رژیم ایران به خوبی اهمیت و تأثیرگذاری اپوزیسیون واقعی خود، یعنی سازمان مجاهدین و شورای ملی مقاومت ایران را بهرسمیت میشناسد.
بنابراین، ما همچنین باید از دولتهای خود و نهادهای اروپایی بخواهیم تا این مقاومت را بهعنوان تنها آلترناتیو جدی این حکومت مذهبی، بهرسمیت بشناسند.
رژیم ایران بر اساس ماهیتی که دارد، برگشتناپذیر است و غیر ممکن است که از درون رفرم و اصلاح بشود. هر قدم رژیم بهسمت باز شدن و دموکراسی، باعث سقوط آن خواهد شد.
هر استراتژی دیگری بر پایه مماشات و توهمات غلط درباره تحولات خودبخودی رژیم، فقط یک اتلاف وقت و طولانیکردن درد و رنج شهروندان ایرانی خواهد بود. خیلی ممنون.
ادوارد کوکان - نماینده پارلمان اروپا، وزیر خارجه پیشین اسلوواکی
مردم ایران، بهویژه نسل جوان، نشان دادند که خواستار تغییر رژیم هستند و به اندازه کافی از این حکومت بنیادگرای اسلامی، بهستوه آمدهاند. در طول روزهای تظاهرات، بسیاری از آنها با شعارهای مرگ بر دیکتاتور، مرگ بر خامنهای و مرگ بر روحانی، فریاد اعتراض سر میدادند. جالب است که آنها علیه دخالت (رژیم) ایران در جنگ در سوریه نیز فریاد میزدند. مردم ایران انتظار داشتند که اروپا به جد به اخبار مربوط به بازداشتشدگانی که تحت شکنجه کشته شدهاند، واکنش نشان دهد، اما هیچ واکنشی صورت نگرفت. مردم ایران انتظار داشتند که اروپاییها زمانی که تظاهرکنندگان با شلیک مستقیم سپاه پاسداران بهقتل میرسیدند، از خود عکسالعمل نشان دهند. دهها تن کشته شدند، اما اتحادیه اروپا متأسفانه سکوت کرد. من فکر میکنم این یک سیاست غلط است، هم از جنبه اخلاقی و هم از نظر منافع طولانیمدت ما در ایران.
من مطمئنم، هنگامی که آخوندها سرنگون میشوند و ایران آزاد میشود، مردم ایران بهخاطر داشتن حافظه سیاسی، کسانی را که در کنار آنها ایستادهاند نگاه خواهند کرد و به همین دلیل است که ما بهعنوان نمایندگان پارلمان و نمایندگان مردم اروپا، باید در کنار تظاهرکنندگان جوان و شجاعی بایستیم که در ۱۴۲ شهر ایران حضور داشتند. من فکر میکنم این وظیفه ما است، متشکرم.
پال شاکی - نماینده پارلمان اروپا از اسلوواکی
ابتدا میخواهم همبستگی کامل خودم را با اپوزیسیون ایران ابراز کنم. ما امروز در ۳۹مین سالگرد انقلاب ایران هستیم که در سال ۱۹۷۹ بهوقوع پیوست. اکنون پس از ۳۹ سال، ما شاهد این هستیم که مردم شجاع ایران برای آزادی و دموکراسی دوباره قیام کردند.
این تظاهراتها امید بسیاری برای تغییر بهسوی دموکراسی به ما داد و تحلیلهای مقاومت ایران را اثبات کرد که سالها میگفت، این رژیم ناپایدار است و پایگاه مردمی ندارد. اکنون اتحادیه اروپا باید در سیاست خود نسبت به ایران تجدید نظر کند. شعارهای این تظاهرات و واکنش مقامات نشان داد که هیچ مدرهیی در این رژیم وجود ندارد. آنها اعتبار خود را در سطح بینالمللی و در خارج ایران، از دست دادهاند.
بنابراین ما باید دنبال جایگزین این رژیم باشیم. اتحادیه اروپا باید گفتگوهای خود را با شورای ملی مقاومت ایران به رهبری خانم رجوی آغاز کند. او چند بار در اینجا حضور داشته و جنبش تحت رهبری وی، از حمایت بسیاری در این پارلمان برای آزادی ایران برخوردار است. همچنین باید اضافه کنم که اتحادیه اروپا باید برای (رژیم) ایران روشن کند که هرگونه اعدام کسانی که در تظاهراتها دستگیر شدهاند کاملاً غیر قابل قبول است و توسط جامعه بینالمللی تحمل نخواهد شد. به نظرم این پیام بسیار مهم و اصولی از اینجا در استراسبورگ است. متشکرم.
دیوید کمپبل بنرمن - رئیس هیأت رابطه با عراق در پارلمان اروپا
با تشکر از آقای رئیس. ما هم مانند دیگران، این وقایع را با نگرانی بسیار دنبال کردیم. قلب من با تظاهرکنندگان است و خیلی مشتاقم که سرنگونی این رژیم را ببینم، زیرا این یک رژیم اهریمنی است. متأسفانه اتحادیه اروپا روابط خیلی گرمی با (رژیم) ایران برقرار کرده و روی خود را به سمت دیگری گرفته است من فکر میکنم که در شرایط حساسی قرار داریم و مجدداً باید تحریمها را در نظر بگیریم، البته رئیسجمهور ترامپ سیاست جامعتری از ما در این رابطه اتخاذ کرده است. از بحثهایی که ما اخیراً داشته ایم و احساسی که از نمایندگان پارلمان میگیرم، بهنظر من سیاست ما در معرض تغییر اساسی است؛ سیاستی منتقدانه بر اساس اعمال تحریمها علیه رژیم. من فکر میکنم این برای برگردندان آزادی به مردم ایران ضروری است و ما از آنها کاملاً حمایت میکنیم. متشکرم.
تونه کلام – عضو کمیسیون خارجی پارلمان اروپا از استونی
این امر مهمی بود که ما چنین پیام چند ملیتی خطاب به مردم ایران ارسال کنیم. قبل از اینکه دیکتاتوری حاکم بر ایران ۴۰ سالگی خود را برگزار کند زمان تغییر آن فرا رسیده است. ما نمیتوانیم این پیام از خودگذشتگی را که مردم ایران میفرستند که اکثریت آنها از اوضاع کنونی ناراضی هستند نادیده بگیریم. آنها خواهان تغییر رژیم هستند. ما نیاز به همبستگی با آنها داریم و این مسئولیت ما است. اگر اتحادیه اروپا موضع روشنتری اتخاذ کرده بود و خواستههای مشخصی را مطرح کرده بود، من فکر میکنم که امروز رژیم ایران در قدرت نبود. پس میتوان گفت که این مسئولیت مشترک ما است. من از همکارانم شنیدم که پیامی که در بروکسل (از سوی رژیم و شخص بروجردی) صادر شد هیچ مطابقتی با واقعیتهای موجود نداشت. همانطور که همکارم از انگلستان بهدرستی مطرح کرد، مسئله این است که مجلس (رژیم) ایران یک پارلمان واقعی نیست و تبلیغات حاکمان استبدادی است بهنظر من، ما نباید تسلیم تخیلات شویم و فکر کنیم که با یک پارلمان واقعی سر و کار داریم. پس ما باید با مردم واقعی کار کنیم، مردمی که به خیابانها آمدهاند، آنهایی که تحت ستم قرار گرفته و از ما خواهان همبستگی هستند. ما باید همبستگی خود، کمیسیون اروپا و کشورهای عضو را با مردم ایران ابراز کنیم و تمامی روابط و گسترش اقتصادی و سیاسی با رژیم ایران را منوط به تغییر واقعی در وضعیت حقوق بشر در ایران کنیم که تاکنون بهوقوع نپیوسته است. ما به مبارزه خود و پشتیبانی از مردم ایران ادامه خواهیم داد و این پیام امروز ما به شما است. متشکرم.
مارک دمسماکر - نماینده پارلمان اروپا از بلژیک
ما شاهد سرکوب خشن این قیام بودیم و شما میدانید که دیکتاتورها هرگز درس نمیگیرند. سرکوب با سرکوب، شما برای مدتی میتوانید خیابانها را اداره کنید، ولی هرگز نمیتوانید افکار مردم را (کنترل کنید). من کاملاً مطمئنم که این قیام پایان نیافته و در واقع به دلایل اساسی که در وهله اول ظاهر شد و هنوز هم وجود دارد ادامه خواهد یافت. همانطور که در ماه گذشته در جلسه عمومی پارلمان اروپا گفتم، جوانان برای آزادی اقدام کردند و خون آنها در خیابانها جاری شد، اقدامات بینالمللی برای کمک به کسانی که هنوز در زندان هستند، ضروری است. فراموش نکنید، تاکنون دوازده نفر از آنها زیر شکنجه جان خود را از دست دادهاند و مقامات ارشد حکومتی در مورد اعدامها صحبت میکنند. بنابراین توجه ما در ابتدا باید بر آنها متمرکز باشد. جدای از معترضانی که رژیم سرکوب میکند، این حکومت همچنان به اعدام زندانیان غیر سیاسی مثل گذشته ادامه میدهد. چندین زندانی جوان که در سن پانزده و هفده سالگی دستگیر شدند، پس از تحمل سالها زندان، اعدام شدند.
واضح است که این یک رژیم ضد انسانی است و هیچ احترامی برای حقوق بشر قائل نیست. تفاوتی میان اصلاحطلب و اصولگرا وجود ندارد. جوانانی که در قیام اخیر شرکت کردند، هر دو جناح رژیم را رد کردند و خواستار سرنگونی تمامیت رژیم شدند. ما باید به نظرات آنها احترام بگذاریم و از آنها در این شرایط سخت حمایت کنیم. من خوشحالم که جلسه امروز ما تجلی حمایت و همبستگی با ایرانیانی است که خواستار تغییر این رژیم هستند و نه چیزی کمتر از آن.
فرانک بوگوویچ - نماینده پارلمان اروپا از اسلوونی
از برگزاری این جلسه متشکرم. من با تمام صحبتهایی که شد موافقم. بهعنوان نمایندگان پارلمان اروپا ما از کشورهایی آمدهایم که ارزشهای بنیادین آنها، حقوق بشر، آزادی بیان و حاکمیت قانون است. در اعتراضات در ایران شاهد آن بودیم که جوانان و زنان و سایرین همین خواستهها را دارند، تعداد آنها رو به افزایش است و در سراسر کشور هستند. بهنظرم ضروری است که ما در پارلمان اروپا علناً بگوییم دیگر کافی است، ما نمیتوانیم خشونت اعمالشده را بپذیریم و احکام اعدام که در ایران وجود دارد، هیچ بهانهیی برای اینها وجود ندارد. همه ما از توافق اتمی با (رژیم) ایران حمایت میکنیم ولی باید این پیام روشن را به آنها بفرستیم که ما توافق اتمی را به قیمت نادیدهگرفتن حقوق بنیادین بشر و کشتار مردم و خشونت علیه کسانی که با این رژیم موافق نیستند نمیخواهیم. من امیدوارم و بهنظرم ضروری است که کشورهای عضو اتحادیه اروپا و کمیسیون اروپا، همه با صدایی یکسان این پیام را بفرستند. امیدوارم که ایران به دموکراسی دست یابد.
ماریا ترسا خیمنز - نماینده پارلمان اروپا از اسپانیا
متشکرم؛ مایلم از آقای دپره بهخاطر برگزاری این جلسه که بهمناسبت سی و نهمین سالگرد انقلاب مردم ایران علیه شاه است تشکر کنم.
در آن زمان مردم برای یک جامعه دموکراتیک و آزاد اعتراض میکردند. متأسفانه آرزوهایشان برآورده نشد و هماکنون با گذشت قریب به چهل سال، مردم ایران نمیتوانند آزادنه سخن بگویند و یا مذهب متفاوتی داشته باشند و یا آزادانه و بدون خطر دستگیری علیه حکومت اعتراض کنند یا همانطور که بعضی از سازمانهای غیر دولتی مطرح کردهاند، بدون خطر شکنجه.
وقایع ماه دسامبر و هفتههای گذشته تأییدی بر رفتار توهینآمیز حکومت ایران در قبال یکی از اساسیترین حقوق بشری، یعنی حق آزادی بیان است. وقتی مردم علیه بیکاری، گرانی و کیفیت بسیار فقیرانه زندگی تظاهرات کردند، این حکومت پاسخی جز خشونت نداشت. ما نمیتوانیم این امر را بپذیریم. اتحادیه اروپا بر اساس احترام به حقوق بشر استوار است. ما امیدواریم که ایرانیها بتوانند آزادانه سخن بگویند و صدایشان شنیده شود. بسیار متشکرم.
ژوزه فاریا - نماینده پارلمان اروپا از پرتغال
وقتی در سال ۲۰۱۴ وارد پارلمان اروپا شدم، تصاویر ایرانیانی را دیدم که در تهران توسط جرثقال بهدار کشیده شده بودند. نمیتوانستم آنرا باور کنم. فکر میکردم که این واقعی نیست و تصاویر مونتاژ شده هستند. اما چنین نبود و آنها واقعی بودند! من از این واقعه، آنچنان هراسناک شده بودم که به خودم گفتم، باید در این رابطه به هر وسیله ممکن، دست به کاری بزنم و تغییری ایجاد کنم و اینرا متوقف کنم. بنابراین به گروه دوستان ایران آزاد در پارلمان اروپا پیوستم. خوشبختانه این کار را کردم و حالا از اینکه بتوانم این هدف را در رابطه با اعتراضات اخیر در ایران حمایت و دنبال کنم بسیار انگیزه گرفتم، اعتراضاتی که در تاریخ ۲۸ دسامبر در ایران رخ داد و بهسرعت به بیش از ۱۴۲ شهر و تمامی ۳۱ استان کشور گسترش یافت
همانطور که همه شما میدانید، تمام این اعتراضات گسترده ضد حکومتی که بهشدت توسط آخوندهای حاکم سرکوب شد، بهخوبی به جهانیان نشان داد که ایران در نقطه انفجاری قرار گرفته و مردم ایران از اینهمه وحشت و شکنجهها و اعدامهای قرون وسطایی که تحت نام خداوند توسط آخوندها بر آنان اعمال میشود، بهجان آمدهاند. مردم ایران و بهویژه جوانان، دیگر هیچگونه هراس و واهمهیی (از رژیم) ندارند و به چیزی کمتر از تغییر تمامیت این رژیم قانع نیستند.
اکنون زمان آن فرا رسیده است که ما به مردم ایران که در تمامی خاورمیانه از مترقیترینها هستند، واقعیتی که من آنرا بارها متذکر شدهام، حمایت قدرتمندمان را از آرزوهای آنها برای آزادی و دموکراسی نشان بدهیم و به آنها نشان بدهیم که اتحادیه اروپا و بهخصوص این پارلمان، یعنی پارلمان اروپا دیگر هرگز هیچگونه سرکوب اعتراضات مسالمتآمیز آنان را تحمل نخواهد کرد. همانگونه که بارها و بارها تأکید کردهام، تا آنجا که به اساس حقوق بشر بر میگردد، هیچگونه امتیاز دادنی در کار نیست، هیچ جایی برای مماشات وجود ندارد. بسیار متشکرم.
پتری سارواما - نماینده پارلمان اروپا از فنلاند
من در ابتدا میخواهم به مردم ایران اطمینان بدهم، همه ایرانیهایی که شاهد این جلسه هستند، ما شما را فراموش نکردهایم و هرگز تلاشتان را برای آزادی و دموکراسی فراموش نخواهیم کرد؛ هرگز آنرا فراموش نخواهیم کرد. حدود ۸۰۰۰ تظاهرکننده دستگیر شدهاند و بسیاری هنوز ناپدید هستند. این بهطور قطع برای همیشه در ذهن مردم ایران نقش خواهد بست و هرگز فراموش نخواهد شد. بنابراین بهطور بسیار غمانگیزی، این یک خبر خوشحالکننده است، زیرا ایمان آنهایی که جرأت کردند در مقابل دیکتاتوری آخوندها بایستند، بهنظر من تظاهرات را نیرومندتر میکند و همچنین من بهطور غمانگیزی باید بگویم، خوشحالم که بفهمم رژیم دست به سانسور و قطع اینترنت زد و در این کار بهطور اجتنابناپذیری شکست خورد و در آینده هم، اینگونه خواهد بود. همانطور که همکار برجستهام آقای کلام گفتند، موضوع بهطور قطع درباره تصمیمی است که ما میگیریم، در کدام طرف ایستادهایم، طرف گذشته یا طرف آینده، فردای ایران خواهد آمد. از نظر من اتحادیه اروپا که توسط خانم موگرینی نمایندگی میشود پیام غلطی را به مردم ایران فرستاد. دعوت از وزیر خارجه رژیم به پارلمان اروپا در ژانویه، آن هم به وضوح یک پیام اشتباه بود. باید اطمینان حاصل کنیم آنچه که در اینجا انجام میدهیم، قدم به قدم بهسمت یک موضع منطقی به پیش برود که شامل سه چیز میشود: اول اینکه اتحادیه اروپا باید رژیم ایران را بهخاطر کشتار و دستگیریهای گسترده تظاهرکنندگان غیر مسلح و بیدفاع محکوم کند و مسئول بداند و دوم ما باید رژیم ایران را به آزادی تظاهرکنندگان فرا بخوانیم و به آن نسبت به هرگونه شکنجه، بدرفتاری و اعدام تظاهرکنندگان دستگیر شده اخطار بدهیم و سوم هرگونه رابطه با رژیم باید منوط به بهبودی حقوق بشر شامل آزادی همه زندانیان سیاسی، احترام به حقوق زنان و توقف اعدامهای وحشتناک شود. ما با شما هستیم، متشکرم.
یارومیر اشتتینا - نماینده پارلمان اروپا از جمهوری چک
من یک پیام کوتاه برای مردم ایران دارم: دوستان عزیز ایرانی من،
مردم در ایران مجدداً دستگیر و کشته میشوند، ما در غم شما سهیم هستیم و قیام شما را درک میکنیم و در خواست شما برای آزادی سهیم هستیم. ما با شما هستیم و بیش از این نمیتوانیم سکوت کنیم. از توجه شما متشکرم.
پاتریشیا تویا - رئیس هیأت ایتالیا در گروه سوسیال-دموکرات
من مدت زیادی بهعنوان نماینده پارلمان اروپا در بروکسل خدمت کردهام و در اینجا میخواهم حمایت خود را از گروه دوستان ایران آزاد و اهدافی که شما دنبال میکنید ابراز کنم. من بر این باورم که در رابطه با مقوله حقوق بشر، ما باید همه با هم متحد بشویم و حمایت خود را از دستگیرشدگانی که در ایران به مرگ محکوم شدهاند اعلام کنیم. من همواره نقض حقوق بشر، اعدام نوجوانان و سرکوب زنان در ایران را قویاً محکوم کردهام و از این به بعد نیز به آن ادامه خواهم داد، من همچنان به شما در راه رسیدن به اهدافتان کمک خواهم کرد و در این راه، کمککارتان خواهم بود.
لایما آندریکین - نماینده پارلمان اروپا از لیتوانی
میخواهم تشکر کنم از همه افرادی که در برقراری این جلسه نقش داشتهاند؛ این یک کار بسیار مهم است. من اهل لیتوانی هستم و ما در لیتوانی با دیکتاتوری آشنایی داریم و میدانیم که آنها داوم ندارند و همه آنها به پایان خود خواهند رسید. من سالهاست تحولات داخل ایران را دنبال میکنم از اولین دورهام در پارلمان اروپا در سال ۲۰۰۴ وقایع را دنبال کردهام و در این مدت ما شاهد تحولات مختلفی در دورانهای مختلف در این کشور بودهایم. اما این موج جدید تظاهراتی که در این کشور به راه افتاد و مردم خواهان تغییر رژیم شدند و شعارهایی علیه فساد، نقض حقوق بشر و اوضاع بد اقتصادی سر دادند ما را خوشبین کرده است. همانند تعدادی از همکارانم که قبل از من صحبت کردند، من نیز از عکسالعمل ضعیف اتحادیه اروپا متأسف هستم. ادوارد کوکان گفت که نماینده عالی ما (موگرینی) پس از ۵ روز از شروع تظاهراتها، توئیتی در رابطه با آن فرستاد. در واقع نماینده عالی (موگرینی) حتی زحمت توئیتکردن را هم به خودش نداد و توئیت شخص دیگری را ریتوئیت کرده بود؛ من فکر میکنم که همه ما دلیل آنرا میدانیم. با در نظر گرفتن تعداد افرادی که دستگیر، شکنجه و اعدام شدهاند، این آمار تکاندهنده است و ما نمیتوانیم در این رابطه سکوت کنیم. من سومین دورهیی است که بهعنوان نماینده پارلمان اروپا انتخاب شدهام و با در نظر گرفتن رسوم و آداب کار در این پارلمان، با جوانان ایرانی که برای برقراری دموکراسی و حاکمیت قانون بپا خاستهاند ابراز همدردی بسیاری میکنم و تا جایی که بتوانم به رسیدن شما به هدفتان کمک خواهم کرد. متشکرم.