۱۴۰۳ تیر ۲۵, دوشنبه

سخنرانی جان بولتون و سناتورها جین شهین، تام تیلیس، جان کورنین، دکتر رائول روییز و نانسی میس در اجلاس جهانی ایران آزاد

                                       گردهمایی جهانی ایران آزاد

سناتور جین شهین - عضو ارشد کمیته‌های خارجی و قوای مسلح

رئیس زیر کمیتهٴ تجارت، عدالت و علوم سنای آمریکا

سناتور تام تیلیس - عضو کمیته‌های مالی و قضایی سنای آمریکا

سخنرانیها و پیام های

جان بولتون

سناتور جان کورنین - عضو کمیته‌های اطلاعات، قضایی و مالی سنای آمریکا

و نمایندگان کنگره آمریکا

دکتر رائول روییز - عضو کمیتهٴ انرژی

و نانسی میس - رئیس زیرکمیتهٴ امنیت سایبری

سناتور جین شهین

ما به کسانی که در اشرف هستند و به ایرانیان در سراسر

جهان می‌پیوندیم

تا از حقوق انسانی مردم ایران دفاع کنیم و موج

خودکامگی رژیم را پس بزنیم

سناتور تام تیلیس

سناتور شهین و من به‌تازگی قطعنامهٔ ۵۹۹ سنا را ارائه کرده‌ایم

که در آن به حفاظت از پناهندگان سیاسی ایرانی در اشرف۳

با نفی خواسته‌های رژیم ایران فراخوان داده شده و اعلام شده است

آنها باید از حقوق اساسی خود برای آزادی بیان

تجمع و فعالیت‌های سیاسی قانونی در آلبانی برخودار شوند

معرفی پیام تیلس و شهین:

خانم‌ها و آقایان، پیام مشترکی داریم از سناتور تام تیلس، جمهوریخواه از کارولینای شمالی، عضو ارشد کمیته قضایی، عضو کمیته مالی و هم‌چنین رئیس کمیته حقوق‌بشر سنا و هم‌چنین سناتور جین شهین، دموکرات از نیوهمپشایر، رئیس زیرکمیته اروپا و همکاری امنیت منطقه‌یی و عضو ارشد کمیته نیروهای مسلح و کمیته تخصیص بودجه. هر دو سخنران ما رؤسای مشترک گروه ناظر ناتو در سنا هستند.

سناتور جین (دموکرات ـ نیو همپشایر)

سلام، من سناتور ایالات متحده جین شهین هستم و خوشحالم که به دهها هزار نفری می‌پیوندم که در این کنفرانس در سراسر جهان شرکت می‌کنند.

سناتور تام تیلس (جمهوریخواه ـ کارولینای شمالی)

و من سناتور تام تیلس هستم. این گردهمایی در زمان مهمی برگزار می‌شود که ایران، منطقه و جهان بر سر یک دوراهی قرار دارند.

سناتور جین (دموکرات ـ نیو همپشایر)

وقایع هشت ماهه گذشته نشان می‌دهد که رژیم ایران در نقطهٔ ضعف قرار دارد در حالی تلاش می‌کند مردم را سرکوب کند و هم‌زمان نفوذ شرورانه خود را در سراسر منطقه گسترش بدهد. هرگز تا این حد روشن نبوده است که رژیم ایران نمایندهٔ مردم ایران نیست.

سناتور تام تیلس (جمهوریخواه ـ کارولینای شمالی)

به‌عنوان حامی اصلی تروریسم در جهان، رژیم ایران به‌طور مستقیم از حمله هولناک به اسراییل در ۷ اکتبر، حملات بی‌شمار حوثی‌ها در دریای سرخ و افزایش تحریکات حزب‌الله در شمال اسراییل حمایت کرده است.

سناتور جین (دموکرات ـ نیو همپشایر)

(این رژیم) به صلح یا آینده‌یی بهتر علاقه‌یی ندارد، بلکه فقط در پی حفظ (حاکمیت) خودش است. اما هیچ‌کس بهتر از مردم ایران نمی‌داند که برای ایستادگی در برابر استبداد چه چیزی ضروری است. شما دهها سال با استبداد حاکم بر تهران مبارزه کرده‌اید و جنگیده‌اید تا تضمین کنید که آینده ایران در دست مردم ایران است، نه یک دیکتاتوری.

سناتور تام تیلس (جمهوریخواه ـ کارولینای شمالی)

ایالات متحده در کنار شما و مبارزه شما برای آزادی و دموکراسی ایستاده است. به‌همین دلیل سناتور شهین و من به‌تازگی قطعنامهٔ ۵۹۹ سنا را ارائه کرده‌ایم که در آن به حفاظت از پناهندگان سیاسی ایرانی در اشرف۳ با نفی خواسته‌های رژیم ایران فراخوان داده شده و اعلام شده است آنها باید از حقوق اساسی خود برای آزادی بیان و تجمع و فعالیت‌های سیاسی قانونی در آلبانی برخوردار شوند.

سناتور جین (دموکرات ـ نیو همپشایر)

ما به کسانی که در اشرف هستند و به ایرانیان در سراسر جهان می‌پیوندیم تا از این حقوق انسانی دفاع کنیم و موج خودکامگی را پس بزنیم.

سناتور تام تیلس (جمهوریخواه ـ کارولینای شمالی)

ارزش‌های مشترکمان، ما را متحد می‌کند و به‌حرکت در می‌آورد.

سناتور جین (دموکرات ـ نیو همپشایر)

سناتور تیلس و من از جناح‌های مختلف طیف سیاسی هستیم، اما در دفاع از دموکراسی در داخل و خارج از کشور متحدیم. به‌همین دلیل است که ما در شماری از مسائل کلیدی قانونگذاری در سنا شریک هستیم. و امروز مفتخریم که در کنار هم ایستاده‌ایم تا نشان بدهیم که مردم ایران از حمایت دو حزبی در کنگره برای آینده‌یی آزاد و دموکراتیک برخوردارند.

سناتور تام تیلس (جمهوریخواه ـ کارولینای شمالی)

این آینده‌یی است که امروز در برلین ساخته می‌شود.

سناتور جین (دموکرات ـ نیو همپشایر)

مریم رجوی؛ از شما به‌خاطر رهبری مداومتان و از کسانی که حضوری گردهم آمده‌اند و آنهایی که از سراسر جهان می‌پیوندند، تشکر می‌کنیم؛ از شما تشکر می‌کنیم به‌خاطر تعهد و اعتقاد مداوم شما به دموکراسی و آزادی.

سناتور تام تیلس (جمهوریخواه ـ کارولینای شمالی)

سناتور شهین و من به همکاری با همهٔ شما ادامه خواهیم داد، در حالی‌که برای آزادی همگانی و حقوق‌بشر برای همگان تلاش می‌کنیم.

جان بولتون: سیاست اعلام‌شدهٔ دولت ایالات‌متحده باید بدون هیچ ابهامی سرنگونی رژیم آخوندها در تهران باشد

شورای ملی مقاومت ایران شبکهٔ فوق‌العاده‌یی در داخل ایران دارد

بیش از ۲۰ سال است من به‌دقت دنبال کرده‌ام که آنها

در مورد برنامه‌های سلاحهای اتمی رژیم ایران چه گفته‌اند

هیچ‌وقت حتی یک افشاگری را منتشر نکرده‌اند که از هر

نظر صحت نداشته باشد

این یک سابقه فوق‌العاده موفق برای یک

سازمان غیردولتی

در جمع‌آوری اطلاعات است و نشان‌دهندهٔ شبکه

ارتباطی‌شان در سراسر ایران است

معرفی جان بولتون:

اکنون افتخار دارم که سخنران بعدی ما را معرفی کنم. به‌عنوان یک دیپلمات با تجربه و مشاور امنیت ملی پیشین رئیس‌جمهور ایالات متحده، او نقش کلیدی در شکل‌دهی سیاست خارجی ایالات متحده ایفا کرده است. تجربه گسترده او و دیدگاههای ارزشمندش در روابط بین‌الملل او را به صف دوستان و هم‌پیمانان قدیمی مقاومت ایران ملحق کرده است. خانم‌ها و آقایان، سفیر جان بولتون

جان بولتون

بسیار متشکرم، بسیار متشکرم، عصر به‌خیر، خانم رجوی، خوشحالم که امروز اینجا هستم. دوست دارم از جایی شروع کنم که معمولاً در سخنرانی‌هایم در این گردهمایی به آن اشاره می‌کنم، زیرا فکر می‌کنم مهم است به‌سرعت به مسأله اصلی بپردازیم و آن این است که سیاست اعلام‌شدهٔ دولت ایالات‌متحده باید سرنگونی رژیم آخوندها در تهران باشد، بدون هیچ ابهامی.

واقعیت این است که در طول سالیان با وجود سرنوشت دردناک مردم ایران تحت این رژیم، حمایت گستردهٔ بین‌المللی وجود نداشته است. افراد زیادی درباره مشکلات مردم ایران صحبت می‌کنند، اما واقعاً کار مؤثری برای تغییر آن نکرده‌اند و فکر می‌کنم باید کار بیشتری انجام شود. فکر می‌کنم باید به دولتهای خارجی نشان داده شود که رژیم آخوندی نه تنها به مردم ایران ستم می‌کند، بلکه منافع حیاتی امنیت ملی خودشان را هم به چالش می‌کشد. این‌گونه می‌توان دولتها را به حرکت درآورد.

ضعف در اعمال تحریم‌ها هر آنچه نیاز است در مورد پیامدهای آن بدانیم را برایمان روشن می‌کند که اگر سیاست مشخص و آشکاری را درباره سرنگونی رژیم برنامه‌ریزی نکنیم، رژیم به‌سادگی به حکومت ادامه می‌دهد. استراتژی حلقه آتش که ابتدا علیه اسراییل استفاده می‌شد، توسط قاسم سلیمانی طراحی شده بود، کسی که بدون ذره‌یی ناراحتی می‌گویم که مرده است؛ و توسط نیروی قدس و سپاه پاسداران اجرا شده است، اما هدف آن نه تنها اسرائیل، بلکه کشورهای عربی خلیج‌فارس و در نهایت ایالات‌متحده نیز هست. این به‌دنبال یک سیاست ترور و تهدید است، نه تنها در خاورمیانه، بلکه در اروپا و ایالات‌متحده و سعی در دستیابی به اهدافی بسا بالاتر از هدف اولیه‌اش دارد. به‌همین دلیل (رژیم) ایران یک برنامه سلاحهای اتمی دارد، به‌همین دلیل (رژیم) ایران در حال توسعه موشکهای بالستیک دوربرد است. من فکر می‌کنم امروزه نهایتاً کشورهای بیشتری شروع به درک این مسأله کرده‌اند که رژیم ایران یک تهدید در سطح جهانی است. وقتی بر اساس واقعیت‌های ژئو استراتژیک تصمیم می‌گیریم، نه فقط به‌دلیل آنچه در ایران اتفاق می‌افتد، هر چند که خود این موضوع کافی است، بلکه در یک نگاه کلی‌تر با توجه به تهدیدهایی که ما در ایالات‌متحده و اروپا و خاورمیانه با آنها روبه‌رو هستیم، ملزم هستیم که به‌صورت‌مسأله بغرنج چگونگی اعمال سیاست تغییر رژیم پاسخ بدهیم. حرف‌زدن دربارهٔ آن یک چیز است، انجام آن چیز دیگری است. اپوزیسیون، شورای ملی مقاومت و دیگران چه کاری باید انجام بدهند تا به این هدف برسند؟ ما می‌دانیم که شورای ملی مقاومت ایران شبکهٔ فوق‌العاده‌یی در داخل ایران دارد. می‌توانم به شما بگویم که بیش از ۲۰ سال است من به‌دقت دنبال کرده‌ام که آنها در مورد برنامه‌های سلاحهای اتمی (رژیم) ایران چه گفته‌اند. هیچ‌وقت حتی یک افشاگری را منتشر نکرده‌اند که از هر نظر صحت نداشته باشد. این یک سابقه فوق‌العاده موفق برای یک سازمان غیردولتی در جمع‌آوری اطلاعات است و نشان‌دهندهٔ شبکه ارتباطی‌شان در سراسر ایران است.

این پایه‌یی است که می‌توانیم روی آن (استراتژی را) بنا کنیم تا به مردم ایران کمک کنیم تا به هدفی که می‌خواهند برسند و این به‌واقع اولین اصل در رابطه با تنظیم رابطه با اپوزیسیون است. این مسأله متعلق به ایرانی‌ها است. دیگران در خارج می‌توانند کمک زیادی برسانند، اما این به‌نفع مردم ایران است. ما در مورد سرنگونی حکومت ایران به‌عنوان استراتژی خود حرف نمی‌زنیم. این استراتژی مردم ایران است که ما سعی در کمک به آنها داریم تا این امر را انجام بدهند. اما باید به‌خوبی در ذهن داشته باشیم که گاهی این کارها خوب پیش نمی‌رود و برای به‌دست‌آوردن رهایی از این حکومت استبدادی، شاید نیاز به توانمند کردن مردم برای دفاع از خودشان باشد تا یک‌جانبه تحت سرکوب از طرف رژیم قرار نگیرند.

انقلاب‌ها اغلب خونین هستند. این یک واقعیت است. اما این به‌این معنا نیست که نیاز به نیروی خارجی داریم. منظور من اصلاً این نیست. ما باید به‌طور خاص تحریم‌هایی را که در چندین سال اخیر شکست‌خورده‌اند، دوباره افزایش بدهیم.

ما می‌توانیم از شعار فشار حداکثری هر میزان که می‌خواهیم استفاده کنیم، من به‌خصوص وقتی‌که در دولت بودم از این شعار استفاده کردم، اما هرگز مثل الآن تأثیرگذار نبوده است. تا زمانی که تحریم‌ها به‌دقت اجرا نشوند، نه به‌عنوان بخشی از یک فرآیند قضایی، بلکه همان‌طور که وودرو ویلسون، معمار اصلی تحریم‌ها، آنها را صد سال پیش بیان کرد، «تحریم‌ها یک ابزار جنگ بدون نیروی نظامی هستند» باید از آنها استفاده کرد. حالا بعضی افراد می‌گویند، «ما می‌توانیم با آخوندها معامله کنیم، ما نیازی به این همه آشوب در ایران نداریم، آن‌قدرها هم بد نیست». این اشتباه است. این گمراه‌کننده است، باید در جواب گفت که برخلاف آنچه بسیاری می‌گویند، رژیم در تهران طی ۴۵ سال گذشته معتدل نشده است. به‌واقع، گزارشهای فعلی نشان می‌دهد که نسل بعدی آخوندها حتی بدتر از سران در قدرت در حال حاضر است.

آنها متوجه هستند، ولو ما متوجه نباشیم، که نمی‌توانند بدون این‌که پایه اعتبار خودخواندهٔ شان را تخریب کنند معتدل شوند. این برای آنها یک پیشنهاد‌ِ یا هیچ‌چیز یا همه‌چیز است. با این آخوندها هیچ توافقی وجود ندارد، تنها گزینه سرنگونی آنها است، این تنها پاسخ است.

من فکر می‌کنم در حال حاضر پیشروی یک امر بسیار حیاتی است، برای ادامه مسیر، پرونده علیه آخوندها بسیار قاطع است، اما هنوز متقاعد کردن دولتهای غربی ضروری است. ما دلایل را در اختیار داریم که تعدادی از آنها را همین‌جا مطرح کردم و ما می‌دانیم که نتیجه چه خواهد بود. ما می‌دانیم که در داخل ایران، زمانی که رژیم سرنگون می‌شود، مردم هدف مشخصی را دنبال می‌کنند. آنها دولتی می‌خواهند که توسط مردم، برای مردم و از سوی مردم باشد و این حق را دارند. از شما بسیار سپاسگزارم.

 سناتور جان کورنین

من مفتخرم که از قطعنامهٔ دوستم سناتور تیلس

در حمایت از مخالفان ایرانی در آلبانی حمایت می‌کنم

سناتور جان کورنین - عضو کمیته‌های اطلاعات، قضایی و مالی سنای آمریکا (جمهوریخواه)

 سلام، من جان کورنین سناتور از تگزاس هستم. متأسفم که امروز نتوانستم در جمع شما باشم، اما متشکرم که اجازه دادید مقداری با شما صحبت کنم. اکنون بیش از هر زمان دیگری ما باید از آرمانهای آزادی، عدالت و دموکراسی در سراسر جهان حمایت کنیم. من مفتخرم که از قطعنامهٔ دوستم سناتور تیلس حمایت می‌کنم، در حمایت از مخالفان ایرانی در آلبانی. رژیم ایران استفاده از حملات تروریستی را برای به‌سکوت‌کشاندن مخالفان خود افزایش داده است که قابل‌تحمل نیست.

سپاسگزارم از تعهد شما به یک ایران آزاد و ساختن آینده‌یی که در آن روزی در خاورمیانه صلح برقرار خواهد شد. از ادامهٔ اجلاستان بهره ببرید و به فعالیت‌های عالی خودتان ادامه بدهید.

معرفی نانسی میس و روئیز:

اکنون، خانم‌ها و آقایان، وقت آن است که از هیأت نمایندگی دیگری از ایالات متحده که در حمایت از مقاومت ایران و شورای ملی مقاومت ایران در اینجا حضور دارند استقبال کنیم. نانسی میس عضو کنگره آمریکا و رئیس مشترک کمیته زنان ایرانی در مجلس نمایندگان آمریکا و هم‌چنین کنگرسمن رائول روئیز، عضو کمیته انرژی و بازرگانی مجلس.

نانسی میس: به زنان اشرف۳ می‌گویم مبارزه‌ٔ شما نمادی است از اراده پایدار زنان ایرانی برای عدالت و برابری در ایران ‏و سراسر جهان

نانسی میس - نمایندهٔ کنگرهٔ آمریکا، رئیس زیرکمیتهٴ امنیت  سایبریافتخار بزرگی است که در میان شما باشم.

 ما مسافت طولانی را طی کردیم تا امشب با مردم ایران باشیم. بنابراین افتخار بزرگی است که در میان شما باشیم. می‌خواهم از صمیم قلبم از تمام شرکت‌کنندگان، حامیان و اعتراض‌کنندگانی که امروز در اینجا گرد آمده‌اند، سپاسگزاری کنم. حضور شما نشان‌دهنده تعهد شما به دفاع از حقوق‌بشر و دموکراسی است. به مریم رجوی می‌خواهیم بگوییم، از شما متشکریم. می‌خواهم به مردم شجاع ایران که این لحظه را تماشا می‌کنند پیامی بفرستم. شجاعت، اصرار و پیگیری بی‌وقفه شما برای آزادی و عدالت، نادیده گرفته نشده است و ما با شما ایستاده‌ایم. ایالات متحده آمریکا همراه شماست.

وظیفه ما، به‌عنوان رهبران دنیای آزاد است که از یک جمهوری دموکراتیک، غیرمذهبی و اتمی برای ایران حمایت کنیم.

به‌عنوان مدافع واقعی دموکراسی، ایالات متحده صدای شما را برای آزادی گسترش خواهد داد، فشار بین‌المللی بر رژیم را افزایش خواهد داد و حق شما برای تعیین سرنوشت را حمایت خواهد کرد.

مرگ تلخ مهسا امینی در سال ۱۴۰۱باعث اعتراض و خشم جهانی شد و جنبشی را شعله‌ور کرد که توسط زنان شجاع ایرانی رهبری می‌شود زنانی که بسیاری از آنان امروز در اینجا حضور دارند. شجاعت آنها در برابر وحشیگری و سرکوب سیستماتیک رژیم در زندگی زنان برجسته است. شما باید با این زنان بایستید، صدای آنها را تقویت کنید. اما این لحظه هم‌چنین روحیه مردم ایران و اصرار آنها را برجسته کرده است. به زنان اشرف۳ می‌گویم، مبارزه‌ٔ شما نمادی است از اراده پایدار زنان ایرانی که در تلاش برای عدالت و برابری در ایران و سراسر جهان بوده‌اند. باید هم‌چنین اطمینان حاصل کنیم که امنیت تمام مردان و زنان در اشرف۳ حفظ شود. آنها شایسته ارزش‌های مندرج در کنوانسیون ژنو و کنوانسیون حقوق‌بشر اروپا هستند، از جمله حق زندگی، حق آزادی، امنیت، آزادی بیان و اجتماعات. در مجلس نمایندگان آمریکا، من یکی از بی‌شمار پشتیبانان قطعنامه کنگره به شماره H. Res. ۱۱۴۸ هستم.

این قطعنامه که حمایت اکثریت کنگره را دارد، از برنامه ده ماده‌ای برای آینده ایران که توسط مریم رجوی تهیه شده است پشتیبانی می‌کند. این برنامه، حکومت مطلقه مذهبی را رد کرده و حق حاکمیت ملت در یک جمهوری کثرت‌گرا، تضمین آزادی بیان، احزاب سیاسی، گردهمایی، مطبوعات و اینترنت، متعهد به آزادیهای فردی و اجتماعی و اعلامیه جهانی حقوق‌بشر، از جمله ممنوع کردن شکنجه و مجازات اعدام، حمایت از جدایی دین و دولت و آزادی مذهبی، دستیابی به برابری کامل جنسیت و نابودی تبعیض و حفاظت از اصل بیگناهی و حق داشتن یک محاکمه عادلانه تأیید می‌کند. به‌عنوان نماینده ایالت کارولینای جنوبی، ایالت من، با افتخار اعلام می‌کنم که مجلس ایالت ما با اکثریت آرا به قطعنامه H. Res. ۴۴۲۲ را که اعلام حمایت بی‌پرده از مردم ایران در تلاش برای حقوق و آزادی‌های بنیادین می‌کند، رأی داد.

امشب، ما پیامی روشن به رژیم تهران ارسال می‌کنیم. دنیای آزاد در کنار کسانی که برای آزادی، عدالت و کرامت بشری می‌جنگند، قویاً ایستاده است. بیایید ما نسلی نباشیم که در کناری ایستاد و نظاره‌گر زنان و مردان شجاعی بود که تحت فشار ظلم له شدند. بگذارید نسلی باشیم که ایستاد، نسلی که صدایش را بلند کرده و نسلی که تغییراتی را به‌وجود آورد.


رائول روئیز: نانسی میس و من از قطعنامه ‏‏۱۱۴۸ کنگره آمریکا برای برقراری یک جمهوری آزاد و غیراتمی در ایران و محکومیت نقض حقوق‌بشر با افتخار حمایت می‌کنیم‏

این قطعنامه بیانگر رد دیکتاتوری سلطنتی

و استبداد مذهبی توسط مردم ایران است

و حمایت حقوقدانان از طرح ۱۰ ماده‌ای مریم رجوی

برای آینده ایران را تأیید می‌کند

دکتر رائول روییز - نمایندهٔ کنگرهٔ آمریکا، عضو کمیتهٴ انرژی
 
با تشکر. خانم مریم رجوی، رئیس‌جمهور منتخب شورای ملی مقاومت ایران، دوستان در اشرف۳ و برلین، خانمها و آقایان، شب بخیر. من اینجا هستم تا به همبستگی با شما، ایرانیان دور از وطن، که هیچ‌گاه امید به ایرانی آزاد و دموکراتیک را از دست نداده‌اید، ایستاده باشم. من اینجا هستم تا در رویای یک آرزوی جمعی بی‌سرپرستان، پدران و مادران، دانشجویان، کارگران، زنان و دخترانی که به‌قتل رسیده‌اند، زندانی شدند، مورد تعرض قرار گرفتند، شکنجه شدند و مسموم شدند آن هم توسط رژیمی که به مدت طولانی حقوق‌بشر آنان را زیر پا گذاشته است شریک باشم، رژیمی که مدت زیادی است مانع تحقق رویای آنها برای آزادی و برابری شده است. من اینجا هستم تا بگویم که ما شما را می‌بینیم، ما از شجاعت شما الهام می‌گیریم و ما از نظر اخلاقی از جنبش شما که به‌دنبال آزادی و دموکراسی هستید حمایت می‌کنیم.

برای دهه‌ها، ایرانیان درگیر مبارزه با این حکومت برای دستیابی به یک دموکراسی و احترام به حقوق اساسی بشر بوده‌اند و پس از سال‌ها سرکوب، مردم ایران دو سال پیش باز هم دیدند که این مبارزه مجدداً شعله‌ور شد. ما دیدیم که ایرانیان شجاع به خیابان‌ها آمدند تا حمایت خود را نشان دهند با نمایش همبستگی و شجاعت. و دیدیم که زنان و دختران، مردان و پسران، دانشجویان و کارگران موضع گرفته و گفتند دیگر بس است. آنها برای تغییر فریاد می‌زنند، برای یک جمهوری آزاد و دموکراتیک در ایران، ایرانی که حقوق بنیادین تمام ایرانیان را تأیید می‌کند، ایرانی که به زنان و دختران اجازه می‌دهد تا تحصیل کنند، ایرانی که فرصت مساوی برای همه ارائه می‌کند، شامل اقلیتها و گروه‌های مذهبی. ایرانی که رفاه را برای همه تأمین می‌کند، ایرانی که از حقوق‌دانشجویان، حقوق کارگران و حقوق زنان حمایت می‌کند، ایرانی که به همه مردمش اجازه می‌دهد در مسیری که انتخاب کرده‌اند، موفق شوند، ایرانی که از آن مردم ایران باشد

و امروز ما اینجا ایستاده‌ایم تا از تلاش‌های شما برای خواسته‌ٔ ایرانیان برای یک جمهوری آزاد و دموکراتیک در ایران حمایت کنیم. یک دموکراسی که ایرانیان را قادر به رأی دادن و انتخاب رهبران خود در یک انتخابات واقعی می‌کند، و نه انتخاباتی فرمایشی مانند آنچه در ایران رخ داده است، یک دموکراسی که حقوق‌بشر، حقوق اقلیتها و حقوق زنان و کرامت حقوق همگان تحت قانون رعایت شود و همان‌طور که همه شما می‌دانید که بیش از ۹۰۰ زن و مرد در اشرف۳در آلبانی، زندانیان سیاسی سابق، قربانی جنایاتی هستند که در زندان توسط رژیم ایران انجام شده است و بسیاری از آنها شاهد قتل‌عام ۱۹۸۸ و قتل‌های سیاسی دیگر در ایران، از جمله جنایت‌های ابراهیم رئیسی هستند. و به همین دلیل، به‌عنوان یک عضو کنگره، من و هم‌چنین نماینده کنگره نانسی میس، که یک جمهوریخواه است و من که یک دموکرات هستم، از قطعنامه ۱۱۴۸مجلس، که از خواسته مردم ایران برای یک جمهوری آزاد و غیراتمی ایران حمایت می‌کند و نقض حقوق‌بشر را محکوم می‌کند با افتخار حمایت می‌کنم.

همان‌طور که می‌بینید، این قطعنامه چهار دهه مبارزه‌ای که ایرانیان برای رسیدن به دموکراسی به رهبری زنانی که قتل‌عام ۱۳۶۷، شکنجه، خشونت جنسی و جنسیتی و مرگ را تحمل کرده‌اند، به‌رسمیت می‌شناسد. این بیانگر رد دیکتاتوری سلطنتی و استبداد مذهبی توسط مردم ایران است. این قطعنامه هم‌چنین گردهمایی سال ۲۰۱۸ (ویلپنت) را به‌رسمیت می‌شناسد که مشابه گردهمایی امسال بود که در آن حامیان طرح ۱۰ ماده‌ای مریم رجوی، رهبر اپوزیسیون برای آینده ایران، که خواستار حق جهانی رأی و انتخابات آزاد است، گردهم آمدند.

بنابراین امروز، در یک حمایت دو حزبی بسیار قوی، ما در کنار شما هستیم و از شما سپاسگزاریم و خداوند شما را حفظ کند.